標題:
- ASUS筆記型電腦記憶體問題 20點
- 布袋戲場有開放參觀嗎?
- 我想問一下各大宗教成立順序
- 如何將過期的kapersky刪除並安裝新的呢-
- ATI 9600 SE 跑2D會lag-SIS 651不會-
- 南部人到台北搭公車@1@
- 2010航海王最新的級數
- 嘉義好吃的牛排館--可以不用吃到飽~有前菜的..
- 到內湖台北花市公車...急急急....10點@1@
- 問問林口到光啟高中的公車。
此文章來自奇摩知識+如有不便請留言告知
急~商用英文書信報告~求救各位英文高手~
發問:
很急~~真的很急~~拜託告各位英文高手~~給我一份商用英文書信報告~簡短的就好了~拜託~~真的很急!~明天就要交了!~
最佳解答:
圖片參考:http://members.edogawa.home.ne.jp/lovely-y/sozai/line2/u2.png 您好!謝謝提問. Jan.11,2010 日期下打對方公司基本資料 XXXCo.Ltd. Company Ltd. 200, Broadway, New York City, N.Y., U. S. A. Tel:1-212-5201314 Fax:1-212-5201315 Mr. Jack Wang Manager 326, Sec. 1, Nan-Kwo Rd., Chung-hua City, 500, Taiwan, R. O. C. Dear Sirs: Women's Rainwear We thank you for the catalog you sent to us on June 15 which we have studied with deep interest. We are particularly interested in your women's raincoat, model AD-608. Please send us your quotation for 200 suits of model AD-608, showing your prices CIF Keelung and also please state us your earliest delivery date, terms of payment, and discount for regular bulk purchase. For your information and reference, we are one of the largest wholesalers of women's raincoats in Taiwan and are seeking to extend our range of women's wear by introducing styles from other countries in North America. We believe that there is a promising market in our area for moderately priced goods of the kind mentioned. If your quotation and trade terms are satisfactory, we can be sure of a large initial order. Yours Sincerely,簽名 「詢價信」(Inquiry)即買方對所要購買的貨物,向賣方詢問價格,其範圍可包涵查詢貨的種類、數量、交貨日期;或請求寄送貨物樣品、目錄及價格表;貨物之包裝、付款條件、保險等等之相關事宜。其寫作要點如下: 第一段應感謝對方公司所提供的產品目錄,說明本公司對哪幾項產品有興趣,應明確說出品名及貨號。但若為雙方公司為第一次接觸,應說明由何處獲知對方公司之名稱及住址。 第二段,應將本公司有意購買的商品之貨號、數量、規格等,請對方公司報價,將出貨時間、付款條件、保險、包裝、折扣等詳細列出。 第三段,應介紹本公司之營業項目及範圍為何,並說明本公司的營業狀況、優點及經驗。也可說明本地市場之供需情況。 最後,說明與對方公司貿易往來之誠意,並公誠懇期望對方之回覆作為結尾。 2010-01-11 22:54:03 補充: 商業書信的結構分為: (1) 信頭(Letterhead) 發信者的地址與名稱大都已印在信紙上 (2) 日期(Date) 寫信的當時日期 (3) 郵寄方式註明(Mailing Notation) surface mail(普通郵件) registered mail(掛號) printed mail(印刷品) metered mail(免貼郵票郵件) money order(匯票) AIRMAIL(航空郵件) SPECIAL DELIVERY(限時專送) (4) 信內住址(Inside Address) 收信人名稱及住址 2010-01-11 22:58:16 補充: (5) 稱呼(Salutation) 問候的客套詞 (6) 信題(Subject Line) 本文的主題 (7) 本文(The Body) 信的內容主體 (8) 結尾敬語(Complimentary Close) 本文後的客套話 (9) 簽名(Signature and Typed Name) 手簽處、打字簽名及職稱 (10) 副本寄送(Carbon Copy Notation) 將副本寄送給第三者 (11) 附件(Enclosure Notation) 提醒收信人有附件
其他解答:6524A8F2D361E9E1